Em janeiro de 1980, João Paulo II contou a um grupo da Renovação Carismática:
Desde o tempo que eu era pequeno, eu aprendi a rezar ao Espírito Santo. Quando eu tinha 11 anos, estava me sentindo triste porque estava tendo muitos problemas com as matemáticas. Meu pai me mostrou em um pequeno livro o hino "Veni Creator Spiritus", e ele me disse: "Ore isso e você verá que Ele irá ajudá-lo a entender." Eu tenho orado esse hino todos os dias por mais do que 40 anos, e vi o quanto o Divino Espírito nos ajuda.
Aqui está uma tradução típica portuguesa do texto latino:
Venha, Espírito Santo, Criador mais aborrecido, e em nossas almas toma seu descanso; Venha com a sua graça e ajuda celestial para preencher os corações que você fez. O Consolador, para Ti choramos, Ó presente celestial de Deus, o Altíssimo, Fonte de vida e fogo de amor, e doce unção de cima.
Você é conhecido em seus sete presentes; Tu, dedo da mão de Deus, nós possuímos; Tu, promessa do Pai, Tu Quem é a língua com poder imbuído.
Acenda nossa sensação de cima, e faça com que o coração corra o amor; com firmeza de paciência e virtude alta a fraqueza do nosso suprimento de carne.
Longe de nós, dirigimos o inimigo que tememos, e conceda-nos a tua paz em vez disso; assim não devemos, como guia, retire-se do caminho da vida.
Oh, que a nossa graça nos conceda O Pai eo Filho para saber; e você, durante tempos sem fim confessou, de ambos os espíritos espirituais mais felizes.
Agora, ao Pai e ao Filho, quem ressuscitou da morte, seja dada glória, com você, o sagrado edredom, de agora em diante por todos na terra e nos céus.
Traduzido do site Catholic FB por Nossa Senhora cuida de mim
Traduzido do site Catholic FB por Nossa Senhora cuida de mim
FAÇA SUA DOAÇÃO PARA MANTER ESSA OBRA DE EVANGELIZAÇÃO:
EVANGELIZE COMPARTILHANDO NAS REDES SOCIAIS:
EVANGELIZE COMPARTILHANDO NAS REDES SOCIAIS:
Que tradução sem pés nem cabeça.
ResponderExcluir